Car Clamped / Coche con Cepo



WHAT SHOULD I DO IF MY CAR HAS BEEN CLAMPED?

 

Please call (+351) 217 803 131 and pulse 1 (national landline call)

Attention: do not put the vehicle in gear.

The following fees will be added to the fine


Type of vehicle

Clamp removal

Towing service

Impound fee per day

Mopeds and motorcycle

47,00€

47,00€

20,00€

Cars

83,00€

105,00€

30,00€

Heavy-duty vehicles

160,00€

200,00€

47,00€




¿
QUÉ DEBO HACER SI A MI COCHE FUE BLOQUEADO?


Atención: no intente mover el coche. 

Por favor, siga las siguientes indicaciones:

1- Si quiere evitar que su coche sea remolcado, contacte para el (+351) 217 803 131 (Costo de una llamada local)

2- Después de oir el mensaje automático incial*, espere 10 segundos y presione 1 (Uno). A continuación, oirá un nuevo mensaje

3- Espere unos segundos e introduzca los números que están escritos dentro del rectángulo al lado de AVISO DE BLOQUEAMENTO Nº. 

4- Proceso concluído, ya puede finalizar la llamada. Por favor quédese junto a su coche, nuestro equipo llegará en breve.

*Informamos que todos los mensajes están en Portugués. Por favor, siga las siguientes instrucciones y solo será preciso introducir números

Informamos que a la multa se le deberá sumar las siguientes tasas:



Tipo de vehículo

Por el cepo

Servicio de remolque

Permanencia en el aparcamiento de vehículos remolcados

Ciclomotores y motocicletas

47,00€

47,00€

20,00€

Coches

83,00€

105,00€

30,00€

Vehículos pesados

160,00€

200,00€

47,00€



Localización del Depósito de Coches de Emel: Rua Francisco Lyon de Castro, Lisboa